Не говорите мне, что делать - и я не скажу, куда вам идти.
Сегодня в обед снова вспоминала разные прикольные слова. Эти слова не входят в русский литературный язык. Эти слова достаются от бабушек случайно и внезапно. Эти слова - непонятно откуда берутся: то ли почти вымершие диалектизмы, то ли неприжившиеся окказионализмы, то ли чей-то детский лепет, культивированный в отдельно взятой семье. Эти слова никогда не имеют точного значения - понимать их надо интуитивно в виде спектра эмоций, зрительных образов и ощущений. Эти слова мне безумно нравятся: катать их на языке как леденцы. Они позитивят.
Пононо. Имя существительное. Видимо, некое существо, ибо полное выражение звучит как "что ты ходишь как пононо?". Произносится обязательно по-северному, окая. Пононо - это нечто мешковатое, унылое, тусклой расцветки. Пононо ходит в растянутых свитерах на три размера больше нормы, вечно сморкается и ноет по любому поводу. Как-то так.
Полохало. Тоже имя существительное. Тоже "окающее". Родственник пононо. Нечто размахаистое и пёстрое, склонное к неконтролируемым выбросам позитива, истерики или паники. В разговорном языке есть прилагательное "заполошный" - родственное, наверное.
Тисклявый. Имя прилагательное. Тисклявым обычно бывает пононо или погода (это похоже когда осень, слякоть, снег с дождём и забыть зонтик). Ассоциируется с чем-то противным, слякотным, писклявым, как протухший лимон.
Покляпый. Кажется, я встречала это определение с существительным "шляпа". Покляпая шляпа - она очень старая, засаленная, с обвисшими краями, прогрызенная 15 поколениями моли и, желательно, попавшая под дождь.
У кого ещё есть подобные слова?
Пононо. Имя существительное. Видимо, некое существо, ибо полное выражение звучит как "что ты ходишь как пононо?". Произносится обязательно по-северному, окая. Пононо - это нечто мешковатое, унылое, тусклой расцветки. Пононо ходит в растянутых свитерах на три размера больше нормы, вечно сморкается и ноет по любому поводу. Как-то так.
Полохало. Тоже имя существительное. Тоже "окающее". Родственник пононо. Нечто размахаистое и пёстрое, склонное к неконтролируемым выбросам позитива, истерики или паники. В разговорном языке есть прилагательное "заполошный" - родственное, наверное.
Тисклявый. Имя прилагательное. Тисклявым обычно бывает пононо или погода (это похоже когда осень, слякоть, снег с дождём и забыть зонтик). Ассоциируется с чем-то противным, слякотным, писклявым, как протухший лимон.
Покляпый. Кажется, я встречала это определение с существительным "шляпа". Покляпая шляпа - она очень старая, засаленная, с обвисшими краями, прогрызенная 15 поколениями моли и, желательно, попавшая под дождь.
У кого ещё есть подобные слова?
*пойду вспоминать еще*
Oh shi..., да я полохало! Фэйспальм
Внезапно! Моргот тут и не при чем
Ноосфера такая ноосфера.
Можно выглядеть как перемотина или чувствовать себя как перемотина. Значит что-то изможденное, вымороченное и усталое.
а вобщаге у моих даниловских соседок было слово "пастик", у них так стержень для ручки обзывался